
Si un jour vous decidez de venir me voir, voici votre premiere lecon d'australien, la langue, pas le specimen male!
On parle souvent des differences entre l’anglais britannique et l'anglais americain en oubliant l’anglais australien qui, s’il semble parfois se rapprocher du britannique, possede ses propres specificites et son propre argot. Et si vous prevoyez de vous rendre au pays des kangourous, vous risquez d’entendre regulierement ces quelques termes et expressions typiques.
Pour commencer, le vocabulaire quotidien des Australiens est truffe d'abreviations qui sont a l’oral bien plus souvent utilisees que les termes courants dont ils proviennent. Par exemple, on entendra bien plus «G'day» que «Good day», mais egalement «Ta», qui pourra aussi bien signifier «bonjour» que «merci». De meme, le terme «arvo» remplace frequemment «afternoon » dans les discussions de tous les jours, et les kangourous sont surnommes «roos» On retrouve aussi particulierement cette tendance dans le vocabulaire gastronomique, comme pour «brekkie» (breakfast = petit-dejeuner), «barbie» (barbecue) ou encore «vedgies» (vegetables = legumes)
Mais il existe egalement de nombreux termes typiquement australiens, qu’ils soient consideres comme des mots d'argot tel que «loo», qui signifie «toilettes», ou «booze» qui designe toute forme de boisson alcoolisee, ou qu’ils aient integre le vocabulaire courant, comme les termes «smoko», signifiant «pause cafe» (ou plus exactement pause cigarette), «bush», qui se refere a toutes les zones rurales du pays, ou encore «Outback», qui designe le centre desertique de l'Australie.
Enfin, ce sont surtout les specificites culturelles du pays qui ont donne lieu a la naissance de nouvelles expressions. Par exemple, de nombreux restaurants qui proposent a leur clientele d'apporter leur propre bouteille de vin sont appeles BYO (pour «Bring Your Own» soit litteralement : « apportez la votre »). Aussi, l’expression francaise «au milieu de nulle part» se traduirait en australien par «Back of Bourke», Bourke etant la premiere ville de l’Outback que l’on rencontre en partant de Sydney.
Et pour finir, n’oubliez pas que les Australiens se surnomment eux-memes les «Aussies» (prononcer «Ozzie») et utilisent plus volontiers le terme «Oz» que «Australia» pour designer leur pays !
Cet article a ete pondu par un cabinet de traduction (merci Pascale de me l'avoir transmis!), assez proche de la realite, a l'exception peut etre de "Ta" que je n'ai jamais entendu pour "bonjour", je creuserai la question aupres des principaux concernes.... Une fois sur place vous pourrez travailler votre accent aussie ^-^