Friday, 25 July 2008

Lunch break

- What did you have for lunch yesterday?
- A wallaby sandwich



- Oooh a bit heavy..
- Yup, so today, I'll go for something lighter... kiwis



- Hmmm.. yum!
- My mouth is watering...

(Wallabies on the photo: Stephen Moore, Nathan Sharpe, James Horwill and Drew Mitchell)


Thursday, 24 July 2008

L'evenement du jour

Un bon anniversaire a Jennifer Lopez, Herve Villard et a ...Valentin mon neveufilleul!! 7 ans deja.. ca pousse la mauvaise graine :) Des gros bisous de ta tatie preferee et j'espere que tu profiteras bien de ta journee.

Et aussi une bonne fete aux Christine, Christelle et prenoms derives, et... et... aux Segolene!! Alors bonne fete a moi. Merci :)

Wednesday, 23 July 2008

L'Australien pour debutants


Si un jour vous decidez de venir me voir, voici votre premiere lecon d'australien, la langue, pas le specimen male!

On parle souvent des differences entre l’anglais britannique et l'anglais americain en oubliant l’anglais australien qui, s’il semble parfois se rapprocher du britannique, possede ses propres specificites et son propre argot. Et si vous prevoyez de vous rendre au pays des kangourous, vous risquez d’entendre regulierement ces quelques termes et expressions typiques.

Pour commencer, le vocabulaire quotidien des Australiens est truffe d'abreviations qui sont a l’oral bien plus souvent utilisees que les termes courants dont ils proviennent. Par exemple, on entendra bien plus «G'day» que «Good day», mais egalement «Ta», qui pourra aussi bien signifier «bonjour» que «merci». De meme, le terme «arvo» remplace frequemment «afternoon » dans les discussions de tous les jours, et les kangourous sont surnommes «roos» On retrouve aussi particulierement cette tendance dans le vocabulaire gastronomique, comme pour «brekkie» (breakfast = petit-dejeuner), «barbie» (barbecue) ou encore «vedgies» (vegetables = legumes)

Mais il existe egalement de nombreux termes typiquement australiens, qu’ils soient consideres comme des mots d'argot tel que «loo», qui signifie «toilettes», ou «booze» qui designe toute forme de boisson alcoolisee, ou qu’ils aient integre le vocabulaire courant, comme les termes «smoko», signifiant «pause cafe» (ou plus exactement pause cigarette), «bush», qui se refere a toutes les zones rurales du pays, ou encore «Outback», qui designe le centre desertique de l'Australie.

Enfin, ce sont surtout les specificites culturelles du pays qui ont donne lieu a la naissance de nouvelles expressions. Par exemple, de nombreux restaurants qui propo­sent a leur clientele d'apporter leur propre bouteille de vin sont appeles BYO (pour «Bring Your Own» soit litteralement : « apportez la votre »). Aussi, l’expression francaise «au milieu de nulle part» se traduirait en australien par «Back of Bourke», Bourke etant la premiere ville de l’Outback que l’on rencontre en partant de Sydney.

Et pour finir, n’oubliez pas que les Australiens se surnomment eux-memes les «Aussies» (prononcer «Ozzie») et utilisent plus volontiers le terme «Oz» que «Australia» pour designer leur pays !


Cet article a ete pondu par un cabinet de traduction (merci Pascale de me l'avoir transmis!), assez proche de la realite, a l'exception peut etre de "Ta" que je n'ai jamais entendu pour "bonjour", je creuserai la question aupres des principaux concernes.... Une fois sur place vous pourrez travailler votre accent aussie ^-^

Tuesday, 22 July 2008

Tea lovers of this world, let us unite against evil!

This if from this morning's Sydney Morning Herald.. you can either squint to read the article or click here

I'm with you Chris.. it's an absolute disgrace! Here's a good spot for tea: Lindt Cafe! Not only do they offer the yummiest hot chocolates in town (my personal favourite is Hazelnut Milk Choc - to die for) but your tastebuds can enjoy a selection of Mariages Freres teas, how good is that?

Monday, 21 July 2008

Je salive

Suite a la proposition de Marion, une ancienne coloc, je suis allee samedi au Sydney Fish Market. Jamais je n'aurai pense y mettre les pieds, aucun interet pour yours truly qui ne consomme quasiment rien qui sorte de la mer et heureusement ca sentait assez peu la maree mais j'etais quand meme curieuse de decouvrir l'endroit. Comme son nom de l'indique pas, il n'y a pas que du poisson a disposition dans ce marche: des fruits et legumes, du pain, du vin et......

Regardez-moi un peu ca... ou plutot... sentez-moi ca! J'imagine un peu de ce munster degoulinant sur quelques pommes de terre sautees.. oooooh! Bon j'arrete, je me fais du mal. De toute facon, le prix fait reflechir...

Sunday, 20 July 2008

It's over

I haven't been up close and personal with the Pope but nonetheless I will have fond memories of World Youth Day - a pity that we didn't get a public holiday just like for APEC :) Wasn't it great that some of the city streets were closed to traffic, it's not everyday that you see this:

Picture taken near Central Station, usually buzzing with cars, buses, people and pigeons.

Thumbs up to the church in my 'hood. I don't know who comes up with these lines but they always make me smile and this is a good one:

Yesterday the pilgrims were making their way to Randwick where the vigil and the final Mass on Sunday would take place:

This is a street one block away from where I live.. pretty impressive I must say. I guess it's now time for them to make their way to... the airport! Adios los Pilgrimos and Bon voyage!

Thursday, 17 July 2008

Calme plat... ou presque


Bonjouuuuuuur!

Non je n'ai pas fui Sydney le temps des Journees Mondiales de la Jeunesse, mais en ce moment c'est un peu calme dans ma vie (mais pas dans le boulot) donc forcement pas grand chose sur quoi bloguer.

Vous avez certainement du en entendre parler, on a de la visite.. oui oui .. le petit monsieur tout de blanc vetu avec ses chaussures rouges. D'ailleurs il n'est pas venu seul.. il a son entourage perso et ses ouailles-de-partout-dans-le-monde-entier-de-la-planete-intersiderale. On estime qu'environ 200 000 pelerins ont debarque a Sydney.. et ben ca se voit! Non seulement ils sont reconnaissables avec leur sac a dos / blouson / tee-shirts frappes du sigle WYD 08 ( in Ingliche World Youth Day - et pourquoi Day??? parce qu'en fait ca dure toute la semaine!!!!) et bien sur leur drapeau national pour qu'on sache d'ou c'est-y qu'ils viennent... mais en plus il sont vraiment partout partout dans le centre ville.

Quelques reactions des Sydneysiders:

- c'est super on n'a jamais vu autant de personnes aussi heureuses a Sydney!
- JM de la Jeunesse.. c'est a dire?? y'a un age limite??
- au moins ces jeunes se comportent bien
- ca va etre bon pour les affaires :)
- c'est quand que ca se termine?? (c'est moi ca!)

J'avais emis l'idee de participer d'une maniere ou d'une autre aux rejouissances et un de mes collegues m'a dit:

- tu veux aller aux Journees Mondiales de la Jeunesse?
- bah... p'tetre.. si je n'ai rien de mieux a faire.
- y'a un mot que tu n'as pas bien saisi..
- ??
- Jeunesse
- hahahahaha.. trop drole!

J'etais morte de rire.. ces Aussies et leur humour! En tout cas c'etait un point de vue valable et ca me donne une excuse pour ne pas y aller! J'ai depasse l'age limite! Par contre ce soir en rentrant a la maison je ferai un detour par la tente merchandising a Hyde Park pour satisfaire ma curiosite.

Amen